会話で覚える韓国語/1日目【気分,天気,ご飯,マスクの話】
안녕~♪
今日は韓国人の友達と、韓国語で会話してみたよ。
友達は日本語がペラペラなんだよね。
久しぶりの韓国語での会話で勉強していこう。
こんにちは!YUNAです。
今日は久しぶりに電話で、韓国人の友達と韓国語で会話してみました。
最近少し韓国語の勉強をさぼっていたので、めっちゃ下手になってしまいました。
聞くのも話すのも、全然できていない・・・・。
その時の様子を友達の許可をもらって録音したので、文字にしてみました!
是非リアルな韓国語会話で、皆さんの韓国語勉強の役に立てたらと思います☆
- 会話中の私の韓国語は、友人に添削してもらい正しい韓国語に直してあります。
- 電話での会話です。
- ブログ掲載にあたって、友達の許可をもらっています。
- 私YUNA(以下Y)と韓国人友人수현スヒョン(以下S)のやりとりです。
それではさっそく、行ってみましょう~。
会話で覚える韓国語【気分の話】
S:안녕.
こんにちは。
Y:안녕~.
こんにちは~。
S:오늘 기분 별로야?
今日気分あまり?
Y:응?
うん?
S:기분이 별로 안좋아?
気分があまり良くない?
Y:응,안좋아.
うん、良くない。
S:왜?
なんで?
Y:음.....
うーん・・・。(韓国語が出てこなくて困っている。)
S:밥 안 먹어서?
ご飯食べてなくて?
Y:응,밥 안 먹어서..
うん、ご飯食べてなくて。
S:유나야...조금만 크게 말해줘.
YUNA...ちょっと大きくしゃべって。
Y:아...안 들려?
あ・・聞こえない?
S:조금만 더 크게 말해줘. 안 들려.
もうちょっと大きくしゃべって。聞こえない。
Y:알았어.참깐만.
分かった。ちょっと待って。
会話で覚える韓国語【ご飯の話】
S:말해봐.
しゃべってみて。
Y:여보세요?
もしもし?
S:오케이.
OK.
Y:아~배 고파..
あ~お腹すいた・・。
S:음식 만들거야? 저녁. 조금만 참아.
ご飯作る?夕飯。少し待ちなよ。
Y:응...
うん・・・。
S:못 참아? 못 참겠어?
我慢できない?我慢できないの?
Y:참을 수 있어.
我慢できる。
S:그래. 조금만 참아~.
そうか。ちょっと待ちな~。
Y:수현이는 밥 먹었어?
スヒョンはご飯食べた?
S:지금부터 조금 먹으려고.
今から少し食べようと。
Y:뭐 먹을거야?
何食べるの?
S:3분라면.
3分ラーメン(カップラーメン)
Y:언제나 라면 먹네?
いつもラーメン食べてるね?
S:3번체야. 좋아해ㅋㅋ 바로 먹을 수 있는 것 라면이 잖아.
3回目ね。好きww すぐに食べられるのがラーメンじゃん。
Y:응ㅋㅋ
うんww
S:간단하게 먹을 수 있는 것..라면.
簡単に食べられるもの・・ラーメン。
会話で覚える韓国語【天気の話】
Y:몰라. 수현이 뭐 말하는지 몰라.
分からん。スヒョンが何言ってるか分からん。
S:유나야. 한국말 실력 떨어졌네.
YUNA.韓国語実力落ちたね。
Y:응...떨어졌어. 오늘 날씨 어때?
うん・・・落ちた。今日天気どう?
S:몰라. 안 나가서ㅋㅋ
知らん。(外に)出てなくてww
Y:아~자고 있어서?
あ~寝てて?
S:응.지금은 추워.
うん。今は寒い。
Y:여기는 날씨 엄청 좋았어.
ここは天気めっちゃ良かった。
S:따뜻해?
暖かい?
Y:따뜻했어.
暖かかった。
S:그렇구나. 그래서 밖에 나갔다 왔어?
そうなんだ。それで外に出てきた?
Y:아니. 안 나갔어.
いや、出なかった。
S: 낮에도 기분이 안 좋았어?
昼にも気分が良くなかった?
Y:낮에는 기분 좋았는데 지금은 추워서 기분이 안좋아.
昼は気分良かったけど、今は寒くて気分が良くない。
S:그렇구나.많이 안 좋아?
そうなんだ。結構良くない?
Y:그래서 배 고파서. 많이 안 좋아.
そしてお腹すいてて。結構良くない。
S:배 고파서?ㅋㅋ 조금만 참아~.
お腹すいてて?wwもうちょっと待ってな~。
会話で覚える韓国語【寝る時の話】
Y:수현아.. 오늘 많이 잤네.
スヒョン・・今日たくさん寝たね。
S:그러네. 많이 잤네.
そうだね。たくさん寝たね。
Y:몇 번이나 일어났어?
何回か起きた?
S:응. 3번이나 일어났어. 마스크 착용한 코 부근이 간지러워서.
うん。3回も起きた。マスク着けてる鼻のあたりがくすぐったくて。
Y:응?
うん? (何言ってるか分かってない。)
S:알아? 마스크 사용한 코 부근이 가려워서.
分かる?マスクしてる鼻のあたりがかゆくて。
Y:그래.
そう。
S:의외로 기침은 안했어. 근데 마스크가 간지러워서 일어났어.
意外とせきはしなかった。でもマスクがくすぐったくて起きた。
Y:아~그래.얇은 마스크 없었어? 다 써서 없어?
あ~そう。薄いマスクなかった?全部使って無い?
S:있는데 다른 마스크 썼어. 코 부근이 실 같은게 나오잖아.그게 간지러웠어.
あるけど違うマスク使った。鼻のあたりが糸みたいに出てるじゃん。それがくすぐったかった。
Y:오~이제 10분이나 말했어.
お~もう10分も喋った。
S:원래 5분 아니였어?
もともと5分じゃなかった?
Y:응, 맞아ㅋㅋ
うん、そうww
S:엄청 말했네?
めっちゃ喋ったね?
Y:그럼 오늘은 여기까지 하자.
じゃ今日はここまでにしよう。
S:응,끝!
うん、終わり!
ということで「会話で学ぶ韓国語/第1回」は以上です!
なんか私。。うん、とかそう、とかしか言ってない。。。
もっとがんばって話さないと!
ブログ構成や、こうやったらもっと見やすいんじゃ?などのご意見・ご感想お待ちしております!
お気軽にどうぞ!
コメント