겨우と드디어の違い

겨우と드디어(やっと/ついに)【例文増やしました】 韓国語

겨우と드디어(やっと/ついに)【例文増やしました】


안녕하세요~♪YUNA(Twitter)(Instagram)です。


韓国語独学の勉強法について以下の記事も合わせてどうぞ♪



안녕하세요~♪
今日は『겨우』『드디어』について覚えたよ。

「겨우」と「드디어」意味の比較

まずは、意味の比較を見てみましょう。


겨우
やっと・ようやく・かろうじて・とうとう

드디어
ついに・やっと・いよいよ

これだけじゃ、違いがいまいちよく分からないなぁ~。

まずは今日の日記から見ていこう。

今日の日記

  • 昨晩は風がとても強くて家が揺れました。

    어젯밤에 바람이 너무 세서 우리 집이 흔들렸어요.
  • 眠れないかな・・・?と思ったけど、すぐ眠れました。

    못잘거 같았는데 바로 잤어요... (または、잠이 올까?라고 생각했는데 바로 잤어요...)
  • 今日の気分はまぁまぁです。

    오늘 기분은 그저 그래요.
  • 今日はやっと金曜日です。やった!

    오늘은 드디어 금요일이에요.아싸!
  • 休日は何をしようか?おいしいものを食べたいです。

    쉬는 날은 뭐 할까? 맛있는 것을 먹고 싶어요.
  • それとカフェにも行きたい!ストレス発散!!

    그리고 카페도 가고 싶어요!  스트레스 발산!!

・・・・・・・。

「だから何だ。」と言いたげだね。
分かった分かった。例文を見ていくよ。

「겨우」と「드디어」を使った例文

  • [A]今日は何曜日?

    [A]오늘 무슨 요일이야?
  • [B]水曜日だよ。

    [B]수요일이야.
  • [A]まだ水曜日なの?(直訳:ようやく水曜日にしかなってないの?)

    [A]겨우 수요일 밖에 안됐어?
  • [A]今どこ?

    [A]지금 어디야?
  • [B]まだ仁川空港だよ。

    [B]아직 인천공항이야.
  • [A]まだそこ?(直訳:ようやくそこ?)

    [A]겨우 거기야?
  • 今日はついに金曜日だね。 (「ついに来た!!」の感じ。)

    오늘은 드디어 금요일이네.
  • 明日いよいよ会えるね!早く会いたい。

    내일 드디어 만날 수 있겠네! 빨리 보고싶어.

드디어のほうがなんか明るいイメージ だね~。
もっと例文が見たいなぁ~。

うんうん。もっと例文を見て、感覚を掴んでみよう~。

  • 10時間かけてブログがようやく完成しました。

    10시간 걸려서 블로그를 겨우 완성 했어요.


    ・日本語では「ブログが」ですが、韓国語では「を()」を使うほうが自然だそうです。

     もし、「ブログが(가)」を使うなら、「블로그 겨우 완성 됐어요.」になります。
  • 明日までの宿題がやっと終わりました。

    내일까지의 숙제가 겨우 끝났어요.
  • 2月になって、ようやく雪が降りました。

    2월이 되서야 겨우 눈이 왔어요.


    ・「~になる」は「~가(이) 되다」です。

    ・「눈이 내렸어요(雪が降りました。)」でも良いです。
  • 今日まで毎日勉強したけど、ついに明日が試験です。

    오늘까지 매일 공부 했는데,드디어 내일이 시험이에요.
  • 注文したパソコンがやっと家に来ました。

    주문 한 컴퓨터가 드디어 집에 왔어요.
  • 遠くに住んでいる彼にやっと会えました。

    먼 곳에 살고 있는 남자친구를 드디어 만날 수 있어요.

    ・「~に会う」は「~를 만나다.」です。
  • 理想の彼についに会いました。

    이상형의 남자를 드디어 만났어요.
  • 新しいスマホがついに発売されました。

    새로운 스마트폰이 드디어 발매됐어요.

겨우は、「やっと・・・・。。。」
드디어は、「(ついに)やっと!!」

って感じかな。

うんうん。そうだね。
言葉のイメージで、どっちを使うか判断できそうだね。


ブログ構成に関するご意見・ご感想は下のコメント欄からお気軽にどうぞ。

韓国語韓国語ニュアンスの違い
スポンサーリンク
PROFILE
YUNA
YUNA

韓国をこよなく愛する韓国に住みたい系女子。

ポジティブでめんどくさがりな韓国人の友人と韓国語勉強中です。
2019年6月ハングル検定4級取得。
今は3級を目指しています。
最終目標はTOPIK6級です。

当ブログでは、韓国に関する「語学」「旅行」「おすすめ商品」を軸に発信していきます。
シンプルライフを目指しているので、「暮らし」についても。

\ Follow Me! /
\ Follow Me! /
YUNA BLOG

コメント

タイトルとURLをコピーしました